Exemples d'utilisation de "экипажами" en russe

<>
Управление боевой техникой осуществляется экипажами [37]. Керування бойової техніки здійснюється екіпажем [37].
она легко осваивалась необученными экипажами. вона легко освоювалася ненавченими екіпажами.
Выполнили совместные исследования с международными экипажами. Виконали спільні дослідження з міжнародними екіпажами.
150 десантников и 10 танков с экипажами; 150 десантників та 10 танків з екіпажами;
При этом вся трасса Киев-Чоп обслуживаются 20 экипажами. Уся траса Київ - Чоп обслуговується 20 екіпажами.
Экипаж БМД покинул боевую машину. Екіпаж БМД покинув бойову машину.
Остальной экипаж выпрыгнул с парашютами. Решта екіпажу вистрибнули з парашутами.
Езда в многоместном экипаже - левостороннее. Їзда в багатомісному екіпажі - лівосторонній.
Комплектование экипажей на контрактной основе. Комплектування екіпажів на контрактній основі.
С 1942 года руководил экипажем драги. З 1942 року керував екіпажем драгі.
Предоставляет предполетный инструктаж экипажам воздушных судов. Надає передпольотний інструктаж екіпажам повітряних суден.
Корабль передан гражданскому экипажу предприятия "Севмаш". Корабель переданий цивільному екіпажеві підприємства "Сєвмаш".
Экипаж флагманских кораблей - 325 человек. Екіпаж флагманських кораблів - 325 людей.
Перед салоном расположена кабина экипажа. Перед салоном розташована кабіна екіпажу.
Летал в экипаже майора Щелкунова. Літав в екіпажі майора Щелкунова.
Октоберфест: Lufthansa меняет форму экипажей Октоберфест: Lufthansa змінює форму екіпажів
остальные пять затонули вместе с экипажем. решта п'ять затонули разом з екіпажем.
Экипаж уважительно относится к пассажирам. Екіпаж шанобливо ставиться до пасажирів.
Ретранслятор сигнализации в зоне экипажа Ретранслятор сигналізації в зоні екіпажу
Оба самолета пилотируют украинские экипажи. Обидві машини пілотують українські екіпажі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !