Exemples d'utilisation de "этого года" en russe

<>
Тема этого года - "Диагностировать и лечить гепатит". Гасло цього дня - "Діагностувати і лікувати гепатит".
Похожий инцидент произошел в апреле этого года. Подібний інцидент трапився у квітні минулого року.
Концепцию этого года можно обрисовать так: Концепцію цього року можна змалювати так:
В августе этого года прогремел резонансный скандал. В серпні цього року спалахнув резонансний скандал.
Песенный конкурс этого года пройдет в Израиле. Цього року пісенний конкурс проходитиме в Ізраїлі.
Кастинг стартовал в феврале этого года. Кастинг стартував в лютому цього року.
Известны лауреаты Шевченковской премии этого года. Відомі лауреати Шевченківської премії цього року.
Посмотрим, какими будут результаты этого года. Побачимо, які результати покаже цього року.
Судно освободили 9 марта этого года. Судно визволили 9 березня цього року.
Телемарафон этого года оказался рекордным. Телемарафон цього року виявився рекордним.
Ориентировочная дата открытия - май этого года. Орієнтовна дата відкриття - травень цього року.
Жуковский заработал в мае этого года. Жуковський заробив у травні цього року.
"DZIDZIO Контрабас" стал рекордсменом этого года. "DZIDZIO Контрабас" став рекордсменом цього року.
Российские сухпаи выпуска марта этого года. Російські сухпаї випуску березня цього року.
С этого года она работает в бюро архитектора Тоё Ито. Після навчання розпочала професійну діяльність в бюро архітектора Тойоо Іто.
Nokia отчиталась за первый квартал этого года. Компанія відзвітувала за перший квартал цього року.
Украинцы безуспешно добивались этого с 1848 года! Українці безуспішно домагалися цього з 1848 року!
Серия этого модельного года назывались C-Series. Серія цього модельного року називалася C-Series.
Осада этого города шла два года. Облога цього міста йшла два роки.
Пароходы этого типа строились до 1959 года. Пароплави цього типу будувалися до 1959 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !