Exemples d'utilisation de "эффектами" en russe avec la traduction "ефектів"

<>
Запишите голос с наложением эффектов Запишіть голос з накладенням ефектів
Незначительное усиление седативных эффектов зопиклона. Незначне посилення седативних ефектів зопіклону.
Избегайте объекты и размерных эффектов Уникайте об'єкти і розмірних ефектів
Акне продукты без побочных эффектов Акне продуктів без побічних ефектів
Поддержка множества эффектов и анимаций Підтримка безлічі ефектів та анімацій
Большой набор эффектов и заготовок Великий набір ефектів та заготовок
Как избежать побочных эффектов Винстрола Як уникнути побічних ефектів Вінстрол
Dianabol побочные эффекты для мужчин Dianabol побічних ефектів для чоловіків
Линзы могут складываться для усиления эффекта Лінзи можуть складатись для посилення ефектів
Прекращение субсидий приводит к обратным эффектам. Припинення субсидій призводить до зворотних ефектів.
Часто побочным эффектам внимания не уделяют. Часто побічних ефектів уваги не приділяють.
Грамотный мастер позволит добиться следующих эффектов: Грамотний майстер дозволить домогтися наступних ефектів:
Наблюдается снижение гипотензивного и мочегонного эффектов. Спостерігається зниження гіпотензивного та сечогінного ефектів.
Большой набор шрифтов, символов и эффектов Великий набір шрифтів, символів і ефектів
• имеет множество звуковых эффектов (через DSP), • має безліч звукових ефектів (через DSP),
4.4.2 Неоднородность эффектов лечения 4.4.2 Неоднорідність ефектів лікування
Как избежать побочных эффектов Винстрола 12. Як уникнути побічних ефектів Вінстрол 12.
Лучшая симуляция эффектов в мультфильме - "Моана" Краща симуляція ефектів в мультфільмі - "Моана"
алкоголь усиливает проявление побочных эффектов препарата; алкоголь посилює проявлення побічних ефектів препарату;
Общая теория относительности предсказывает множество эффектов. Загальна теорія відносності передбачає багато ефектів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !