Exemples d'utilisation de "юмор" en russe

<>
еженедельный гороскоп и отличный юмор; щотижневий гороскоп та чудовий гумор;
Юмор ее никогда не покидал. Гумор його ніколи не покидав.
удачный творческий замысел, меткий юмор; вдалий творчий задум, влучний гумор;
Юмор - картинки с забавными поговорками Гумор - малюнки із забавними приказами
Юмор - один из элементов гения. Гумор - один з елементів генія.
Слушайте в эфире Юмор ФМ: Слухайте в ефірі Гумор ФМ:
Проявляйте сами и цените юмор. Проявляйте самі і цінуйте гумор.
Слушай радио Юмор ФМ Минск Слухай радіо Гумор ФМ Мінськ
Еженедельно кроссворды, юмор, розыгрыши призов. Щотижня кросворди, гумор, розіграші призів.
Составил сборник "Таджикский народный юмор" (1938). Упорядник збірника "Таджицький народний гумор" (1938).
Юмор резковатый, но без малейшего цинизма. Гумор різкуватий, але без найменшого цинізму.
Юмор его картин - плоским и банальным. Гумор його картин - плоским і банальним.
Реалити-шоу, телефильмы, смех, юмор, радость. Реаліті-шоу, телефільми, сміх, гумор, радість.
В романе царят сатира и юмор. У романі панують сатира і гумор.
Пятница Юмор: Программой Medicare, Часть Г? П'ятниця Гумор: Програмою Medicare, Частина М?
Фирменный юмор серии в неконтролируемых количествах Фірмовий гумор серії в неконтрольованих кількостях
юмор - векторный клипарт - artalbum.org.ua гумор - векторний кліпарт - artalbum.org.ua
Юмор и сатира остро воспринимались бойцами. Гумор і сатира гостро сприймалися бійцями.
Чувством юмора называют человеческую способность понимать юмор. Почуття гумору - здатність людини розуміти гумор.
Отличался своеобразным мрачным чувством юмора. Відрізнявся своєрідним похмурим почуттям гумору.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !