Exemples d'utilisation de "яркими" en russe

<>
Внутри церковь расписана яркими фресками. Всередині церква розписана яскравими фресками.
Картины с яркими красочными цветами; Картини з яскравими барвистими квітами;
красочными фестивалями и яркими праздниками; барвистими фестивалями і яскравими святами;
Все они проиллюстрированы яркими фотографиями. Всі вони проілюстровані яскравими фотографіями.
разнообразить вашу речь яркими идиомами; урізноманітнити ваше мовлення яскравими ідіомами;
Планеты кажутся нам яркими звездами. Планети здаються нам яскравими зорями.
Цветные вставки делают кухни яркими, позитивными. Кольорові вставки роблять кухні яскравими, позитивними.
Прославился яркими антифашистскими статьями и произведениями. Прославився яскравими антифашистськими статтями та творами.
Камера с яркими фильтрами и эффектами Камера з яскравими фільтрами і ефектами
Ваша жизнь точно засияет яркими красками. Ваше життя точно засяє яскравими барвами.
Буковинская рубашка всегда с яркими цветами. Буковинська сорочка завжди з яскравими квітами.
Картина написана яркими, контрастными красками [2]. Картина написана яскравими, контрастними фарбами [2].
Большинство из них были яркими личностями. Більшість з них були яскравими особистостями.
яркими национальными праздниками с древними ритуалами; яскравими національними святами з древніми ритуалами;
Оба этих участка пересечены яркими сухими руслами. Обидві ці ділянки перерізано яскравими сухими руслами.
И лавром пахнет, яркая луна І лавром пахне, яскравий місяць
Такие ярки, красивые и сказочные. Такі яскраві, красиві і казкові.
Мечтаем ярко, воплощаем с любовью Мріємо яскраво, втілюємо з любов'ю
Принадлежал к ярким представителям нонконформизма. Один із яскравих представників нонконформізму.
Заполните теплые дни ярким настроением. Заповніть теплі дні яскравим настроєм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !