Exemples d'utilisation de "яркое" en russe

<>
Яркое и кристально четкое изображение Яскравий і кришталево чіткий екран
Яркое освещение подчеркнет достоинства дизайна. Яскраве освітлення підкреслить переваги дизайну.
Яркое летнее платье с вышивкой. Яскрава літня сукня з вишивкою.
яркое ВЫСТУПЛЕНИЕ известной украинской группы "Авиатор"; яскравий ВИСТУП відомого українського гурту "АВІАТОР";
Дополнят яркое действо новые костюмы. Доповнять яскраве дійство нові костюми.
Яркое платье на тонких бретелях Яскрава сукня на тонких бретелях
Наиболее яркое произведение гуцульской народной архитектуры. Найбільш яскравий твір гуцулської народної архітектури.
Кейс № 2 - яркое представление бренда Кейс № 2 - яскраве уявлення бренду
Яркое лето от Луганского землячества Яскраве літо від Луганського земляцтва
Современная архитектура Яркое воплощение элегантности Сучасна архітектура Яскраве втілення елегантності
"Завтрак чемпионов" яркое утреннее шоу "Сніданок чемпіонів" яскраве ранкове шоу
Яркое всегда можно сочетаться с темным Яскраве завжди можна поєднуватися з темним
Яркое впечатление об отдыхе оставит рыбалка! яскраве враження про відпочинок залишить риболовля!
Селезень: брачное оперение самца очень яркое. Селезень: шлюбне оперення самця дуже яскраве.
Яркое свидетельство этому - распространение кооперативных организаций.. Яскраве свідчення цьому - поширення кооперативних організацій..
Яркое и полезное дополнение к кушаньям. Яскраве і корисне доповнення до страв.
Яркое, оранжевое, необычное для советского человека. Яскраве, помаранчеве, незвичне для радянської людини.
Mevlana Festival - очень яркое, зрелищное событие. Mevlana Festival - дуже яскраве, видовищне подія.
относительно яркое, очень тонкое "Главное кольцо"; відносно яскраве, дуже тонке "головне кільце";
Яркое издание решили поддержать звездные семьи. Яскраве видання вирішили підтримати зіркові родини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !