Exemples d'utilisation de "яркое" en russe avec la traduction "яскраве"

<>
Яркое освещение подчеркнет достоинства дизайна. Яскраве освітлення підкреслить переваги дизайну.
Дополнят яркое действо новые костюмы. Доповнять яскраве дійство нові костюми.
Кейс № 2 - яркое представление бренда Кейс № 2 - яскраве уявлення бренду
Яркое лето от Луганского землячества Яскраве літо від Луганського земляцтва
Современная архитектура Яркое воплощение элегантности Сучасна архітектура Яскраве втілення елегантності
"Завтрак чемпионов" яркое утреннее шоу "Сніданок чемпіонів" яскраве ранкове шоу
Яркое всегда можно сочетаться с темным Яскраве завжди можна поєднуватися з темним
Яркое впечатление об отдыхе оставит рыбалка! яскраве враження про відпочинок залишить риболовля!
Селезень: брачное оперение самца очень яркое. Селезень: шлюбне оперення самця дуже яскраве.
Яркое свидетельство этому - распространение кооперативных организаций.. Яскраве свідчення цьому - поширення кооперативних організацій..
Яркое и полезное дополнение к кушаньям. Яскраве і корисне доповнення до страв.
Яркое, оранжевое, необычное для советского человека. Яскраве, помаранчеве, незвичне для радянської людини.
Mevlana Festival - очень яркое, зрелищное событие. Mevlana Festival - дуже яскраве, видовищне подія.
относительно яркое, очень тонкое "Главное кольцо"; відносно яскраве, дуже тонке "головне кільце";
Яркое издание решили поддержать звездные семьи. Яскраве видання вирішили підтримати зіркові родини.
Другое яркое произведение - "Колхозное стадо" (1938). Інша яскраве твір - "Колгоспне стадо" (1938).
Оформление девайса яркое, интересное и красочное. Оформлення девайса яскраве, цікаве і барвисте.
Спортсмены-парашютисты обещают яркое и эмоциональное зрелище. Спортсмени-парашутисти обіцяють яскраве та емоційне видовище.
Яркое голубое небо занимает 3 / 4 полотна. Яскраве блакитне небо займає 3 / 4 полотна.
Завершилась Всеукраинская акция "Жизнь яркая!" Завершено Всеукраїнську акцію "Життя яскраве!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !