Exemples d'utilisation de "ясней" en russe

<>
Опасных дум казалось ей ясней, Небезпечних дум здавалося їй ясніше,
Заполните поля и отправьте, ясно! Заповніть поля та відправте, ясно!
И песнь его была ясна, І пісня його була ясна,
Взгляд ее ясен и спокоен; Погляд її ясний і спокійний;
как гром среди ясного неба. Неначе грім серед ясного неба.
Он там хозяин, это ясно: Він там хазяїн, це зрозуміло:
Выполняется медитация в ясную звездную ночь. Виконується медитація в ясну зоряну ніч.
Леонид Кантер и Иван Ясной. Леонід Кантер та Іван Ясній.
Вопрос формулируется кратко и ясно. Запитання формулюються коротко i чітко.
Вешние месяцы отличаются ясной солнечно погодой. Весняні місяці відрізняються ясною сонячно погодою.
впрочем, его формулировки недостаточно ясны. втім, його формулювання недосить ясні.
Попробуйте сами - все станет Ясным) Спробуйте самі - все стане ясним)
ТМ "ЯСЕН" - майонез, бакалейная группа; ТМ "ЯСЕН" - майонез, бакалійна група;
Достоверное и ясное изложение результатов исследования. Достовірний і зрозумілий виклад результатів дослідження.
С нарушениями прав человека все яснее? З порушеннями прав людини все ясніше?
Теперь все ясно - перебит центральный электропровод. Стало зрозумілим, що перебитий центральний електропровід.
Происхождение пылевых полос более ясное. Походження пилових смуг більш ясне.
У него будет ясное сердце. Він буде мати чітке серце.
Происхождение углекислого газа не вполне ясно. Походження вуглекислого газу не зовсім зрозуміле.
Ясное дело, что процесс над Мельником показательный. Ясна річ, що процес над Мельником показовий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !