Exemples d'utilisation de "Çocuk" en turc avec la traduction "дети"
Traductions:
tous271
детей59
ребенок36
мальчик33
ребенка27
парень25
дети10
ребенком9
мальчика6
мальчишка6
паренек6
детского4
детский3
мальчиком3
пацан3
тот3
девочка2
детская2
детских2
детской2
детскую2
детьми2
детям2
дитя2
мальчишку2
парнишка2
парня2
этот парень2
девочкой1
детские1
детском1
малыш1
мальчики1
мальчиков1
парнем1
парнишки1
парнишку1
парню1
пацаном1
ребенке1
ребенку1
детскому1
Aslında başka bir görüşmem vardı ama çocuk uyuyakalmış. Peki, otur bakalım.
Вообще-то у меня была другая встреча, но эти дети ужасно скучны.
Küçük bir not--aile içinde şiddetle büyüyen bir çocuk normalden üç kat daha fazla kazaya kurban gider.
На заметку: дети, растущие в беспокойных семьях, втрое чаще других оказываются случайно расчленёнными.
Bir de Noel baba evi hazırlayıp eğlencenin başlamasını, çocuk gibi heyecanla beklemeye koyuldular.
и сооружали мастерскую Санты, с таким нетерпением, как дети ожидают начало праздника.
Nasıl bir çocuk böyle bir trajedinin merkezinde olabilir?
как могли дети оказаться в центре такой трагедии?
Latin ülkelerinde çocuk hem annenin hem babanın soyadını alır.
В странах Латинской Америки дети наследуют фамилии обоих родителей.
Bu sabah iki çocuk ormanda Yussef Khalid'in cesedini bulmuş.
Этим утром дети нашли тело Юсефа Халида в лесу.
Anlamıyorum, eğer bir ordu kuruyorsa neden bazılarını çocuk, bazılarını da yaşlı yapsın ki?
Я не понимаю. Если он создаёт армию, то зачем ему нужны дети и старики?
Gazzeliler sadece üç gündür savaş içindelerdi ve'i çocuk olmak üzere kayıp vermişlerdi, ölümler gün içerisinde 00 Filistinli kadar olacaktı.
Всего дня войны в Газе унесли жизни более человек, из которых были дети, а за день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка человек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité