Exemples d'utilisation de "Öfke" en turc avec la traduction "гнев"

<>
Öfke, sapkınlık, şiddet, sahtekârlık, hainlik. Гнев, ересь, насилие, обман, предательство.
Yoğun öfke içeren stresi yüksek bir işte çalışan A tipi bir işkolik olmadığın sürece tabii. Вы знаете, пока вы не стали трудоголиком Высокий стресс на работе, нарастающий гнев.
Aşk, öfke, özlem, mutluluk, korku, dostluk... Любовь, гнев, тоска, счастье, страх, дружба...
Hayatında ilk kez böyle derin bir öfke yaşadın. Bu da genetik kilidi kırdı. Впервые в жизни испытали настоящий, сильный гнев, который нарушил генетический замок.
Ve bu yeni istekle beraber düş kırıklığı ve öfke geliyor. И вместе с этими новыми требованиями пришло разочарование и гнев.
Tüm bu öfke, bu kin, bu kızgınlık Sen şişeleme olduğunu, bu hayatını hem de mahvediyor. Весь этот гнев, эта горечь, эта обида, что вы носите, это рушит ваши жизни.
Formosa ve Vietnam hükümeti arasında milyon dolarlık bir anlaşma olmasına rağmen, hükümetin yavaş hareket etmesi ve çelik fabrikasının sahibi olan holdingin sorumluluktan yoksun oluşunun yarattığı öfke ve hüsran ülke sınırlarını aştı ve geçen bir yılda da devam etti. Медлительность правительства, а также отсутствие подотчетности в отношении металлургического завода вызвали гнев и отчаяние, которые вылились в массовые протесты по всей стране и продолжаются уже целый год, хотя правительство Вьетнама и заключило с заводом соглашение на миллионов долларов США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !