Exemples d'utilisation de "Önceki" en turc avec la traduction "перед"

<>
Sekizinci sınıftan önceki yazı hatırladın mı? Помните то лето перед восьмым классом?
Sunulacak hürmetlerin seçileceği günden önceki gece sokağa çıkma yasağı olur. У нас тут комендантский час в ночь перед выбором дани.
Çocuklar hâlâ Cadılar Bayramı'ndan önceki gün şakalaşıp eğleniyorlar mı? Дети всё ещё придумывают розыгрыши в день перед Хэллоуином?
Oylamadan önceki gece geç saatlere kadar çalıştım. В ночь перед голосованием я задержалась допоздна.
Primetime Emmy Ödülleri genellikle Eylül ortasında, güz televizyon sezonunun resmen başlamasından önceki pazar günü dağıtılır. Вручение наград обычно проходит в начале сентября перед официальным началом телевизионного сезона на эфирных каналах.
Dinle, annem, ameliyatından önceki gece iki kadeh İspanyol şarabı içmişti. Знаете, моя мама в ночь перед операцией выпила два стаканчика шерри.
Wilhemina Lawson, kazadan önceki gece öyle bir gecelik giyen birini görmüş. Вильгемина Лоусон видела кого-то в таком халате в ночь перед несчастным случаем.
Dün gece, düğünümden önceki geceydi ve hayali arkadaşım geri döndü. Прошлой ночью, перед самой свадьбой, мой воображаемый друг вернулся.
Kazadan önceki gece, Bob oynamak istediği için beni uyandırdı. Ночью перед несчастьем, Боб разбудил меня, хотел играть.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Profesyonel yaşantımın en önemli gününden önceki gece, "belirginlik" bulma adına yaptığım yanlış bir girişimdi. Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере.
Bayan Paulson duyuruyu yapmadan önceki gece bana çok garip bir sesli mesaj bıraktı. В ночь перед своим объявлением миссис Полсон оставила мне очень странное голосовое сообщение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !