Exemples d'utilisation de "çıkar şunu" en turc

<>
Şu pembe götlü şeyi sahadan çıkart! Sadece çıkar şunu sahadan! Убирай свою розовую задницу к черту с поля, убирайся отсюда!
Pekala, Linus, baştan çıkar şunu. Ну хорошо, Лайнус, взять ее.
Andy, dışarı çıkar şunu! Энди, выведи его отсюда!
Çıkar şunu. Bir doktora ihtiyacın olduğunu sanmıyorum, Burt. Не думаю, что тебе нужен врач, Берт.
Çıkar şunu üzerimden, tamam mı? Сними его с меня, ладно?
Miller, çıkar şunu buradan. Милер, уведи ее отсюда.
Çıkar şunu ne olur. Пожалуйста, сними ее.
Tanrı aşkına! Çıkar şunu burdan. Господи Иисусе, убери его отсюда.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
John, bizi buradan çıkar! Джон, вытащи нас отсюда!
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Lester, çıkar beni burdan! Лестер, вытащи меня отсюда!
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Toby, çıkar bizi buradan. Тоби, вытащи нас отсюда.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın. Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Bu insanlar buradan çıkar da hastalık yayılırsa... если эти люди уйдут и это распространиться...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !