Exemples d'utilisation de "çalışmıştım" en turc

<>
Cinsellik hasretiyle yanıp tutuşan en yakın arkadaşım Ricky'ye yardım etmeye çalışmıştım sadece. Я просто пытался привлечь к моему лучшему другу Рики больше сексуального внимания.
Eğer o aptal kitabın reddini kastediyorsan, seni ona hazırlamaya çalışmıştım. Если ты про его глупую книгу, я пыталась вас подготовить.
Bir keresinde, anakart üzerinde o kadar çok çalışmıştım ki, üç gün boyunca kör oldum. Однажды, я столько работал над материнской платой что потерял счёт времени, дня на три.
Papua Yeni Gine'de buna benzer bir kabile üzerinde çalışmıştım. Я изучала похожее племя в Папуа - Новая Гвинея.
Daha dakika önce Summer'ı vurmaya çalışmıştım! Я пытался пристрелить Саммер минут назад!
Ben de Sherman'a hep bunu anlatmaya çalışmıştım. Я всегда пыталась объяснить эту концепцию Шерману.
Daha önce Oslo'da çalışmıştım ama artık burada bir iş bulmayı umut ediyorum. Раньше я работал в Осло, но сейчас надеюсь получить работу здесь.
Sana söyledim, ben onu zaten öldürmeye çalışmıştım. Я говорил, что уже пытался его убить.
Ben de bir kere üvey babamı öldürmeye çalışmıştım yaşındaydım. Однажды я пыталась убить своего отчима когда мне было.
Ben de seni kovmaya çalışmıştım. Я тоже пытался тебя уволить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !