Exemples d'utilisation de "çalışmak" en turc avec la traduction "работать"
Traductions:
tous39
работать16
работы4
поработать3
пытаться3
работать на2
работу2
работе2
попробуем1
попытка1
работа1
работаем1
работать с1
работают1
учиться1
Yani şimdi herkes, düğüne gelmekle çalışmak arasında bir seçim yapmak durumundalar.
И теперь людям приходится выбирать - ехать на нашу свадьбу или работать.
Evet. Jane ile çalışmak istemedi bu nedenle başka bir ekibe transfer oldu.
Он не хочет работать с Джейном и поэтому перевелся в другое отделение.
Tek yapacağın çalışmak ve bir gün işlerin iyiye gitmesini ummak.
Надо просто работать и надеяться на что-то хорошее в будущем.
Yani, o daima sağlık sektöründe mi çalışmak isterdi?
Значит, она всегда хотела работать в системе здравоохранения?
Çok merak ettim. Sizin tecrübenize sahip bir doktor neden palyatif bakımda çalışmak ister?
Меня заинтриговало, что врач с вашим опытом хочет работать в паллиативном уходе.
Peter Mills seninle birlikte çalışmak büyük bir şeref ve onurdu.
Питер Миллс, было честью и удовольствием работать с тобой.
Bilirsin, seninle çalışmak güzeldi, "hoşça kal" türü bir şey.
Знаешь, что-то вроде прощальной "рад был работать с тобой" встречи.
Bones, Daisy'nin çalışmak için laboratuvara geri geleceğini söyledi.
Кости сказала, что Дейзи вернется работать в лабораторию.
Bir kitap menajeri olmak ve benim iyi arkadaşım Dan'le çalışmak nasıl bir şey?
Каково это, быть литературным агентом и работать с моим хорошим другом Дэном?
Evet, Andrew Walsh ile çalışmak güzeldi, pürüzsüz ve...
Да, работать с Эндрю Уолшем было легко и приятно...
Ama çalışmak zorundayım, okul paramı ödemek için...
Но я должна работать, чтобы оплачивать занятия...
Birçok Meksikalı Detroit'e araba fabrikalarında çalışmak için gelirmiş yani bizler işçi sınıfı ailelerdik, çalışmak bizim cezamızdı.
Мексиканцы приезжали в Детройт работать на автозаводах, так что мы пролетарии, синие воротнички, каторжане.
Maliye Bakanlığı'nda çalışmak için 1914 yılında Sırbistan'a dönmeden önce Almanya, İngiltere ve Fransa'da yüksek lisans çalışmaları yaparak üç yıl geçirdi.
В 1914 году он вернулся в Сербию и стал работать в Министерстве финансов.
Bütün gün dinleniyorum ve eve çalışmak için geldiğimde bir de bununla mı uğraşacağım?
Я отдыхаю весь день, прихожу домой чтобы работать, а тут такое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité