Exemples d'utilisation de "çalıştığı" en turc avec la traduction "пытается"
Traductions:
tous28
пытается8
он работает2
где2
пытался2
работает2
работал2
работы2
работала2
где работает1
кого1
она работала1
попытку1
которой1
он работал1
Bu, birinin dışarıdan hacklemeye çalıştığı anlamına mı geliyor?
Это означает, что кто-то пытается взломать систему извне?
Jack beraber çalıştığı bir beyin özürlüyü bana ayarlamaya çalışıyor.
Джек пытается свести меня с каким-то козлом с работы.
Sanırım Vali Reston'un söylemeye çalıştığı şey benim bir bebeğim olduğudur.
Губернатор Рестон пытается сказать, что у меня был ребенок.
Savunmanın yapmaya çalıştığı tek şey onu bunun içine çekerek oyalamaya çalışmak.
А защита просто пытается затянуть дело, втягивая его в это.
Biri yeni ahırı inşa etmemizi durdurmaya çalıştığı için.
Кто-то пытается остановить нас от постройки нового Амбара.
Dr. Bishop, Jones'un ne yapmaya çalıştığı konusunda bir fikriniz var mı?
Доктор Бишоп, у вас есть идеи, что пытается сделать Джонс?
Sayın Hâkim, Bay Jane'in demeye çalıştığı şey kendisinin bir detektif olmadığı, özel bir danışman olduğudur.
Ваша честь, мистер Джейн пытается сказать, что он не агент полиции штата. Он частный консультант.
Bence Profesör Einstein'ın söylemeye çalıştığı şu: Genelleştirilmiş görelilik kuramı araştırılmayı hak ediyor. Tabii finansal yatırımı da.
Но думаю, профессор Эйнштейн пытается сказать, что его теория относительности заслуживает исследования и финансовых вложений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité