Exemples d'utilisation de "çok uzak" en turc

<>
Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor. Эта будка, которая переносит меня в далекие места.
Bellman: Daniel Almanya'da, çok uzak sayılmaz. Дэниел в Германии, не так уж далеко.
Çok uzak bir ülkeden geldi. Он приехал из далекой страны.
Seni çok uzak bir zamana götürmeyi teklif etmiyorum. Я не собираюсь переносить тебя на большие расстояния.
Bulunduğumuz yerden çok uzak değil. Это не очень далеко отсюда.
Bu işte çok uzak plan yapamazsın. В моей профессии нельзя далеко загадывать.
Çok uzak bir yerden geliyorum. Я из очень далекого места.
Çok uzak bir galaksiden. Из очень далекой галактики.
"Hayır" demesi çok uzak bir ihtimal, Clark. Я очень сомневаюсь, что она скажет нет, Кларк.
Tren istasyonu çok uzak. Железнодорожный вокзал слишком далеко.
Gerçekten çok uzak olmanın ötesinde bu resmen kuyruklu bir yalan. Не считая того, что это большая и жирная ложь.
Basit bir gizem olmaktan çok uzak. Это далеко не единственная её тайна.
Hayır, bu bir hediye olmaktan çok uzak. Нет, оно куда больше, чем подарок.
Çok uzak değil, oraya gitmemiz birkaç saati alır. Это недалеко. Нам понадобится пару часов, чтобы доехать.
Böyle bir zaman yolculuğu yapabilsek bile teknolojik olarak ancak çok uzak bir gelecekte mümkün. Если такие путешествия во времени действительно возможны, они лежат в далеком технологическом будущем.
İlk so - so soldan sa - sapıyorsunuz, sa - sağa saparsanız ço - çok uzak. Если мы поедем по дороге налево, налево. А если поедем направо, тогда будет действительно далеко.
Çok uzak olursa kalmaya gelirler çok yakın olursa sos yapmaya bile gelir. слишком близко, чтобы остаться на ночь и слишком далеко для соуса.
Ve kesinlikle, çok uzak geçmişteki kertenkele ataları ve kuzenleri ona çok benziyor olmalıydılar. Несомненно, что в далёком прошлом предки и родственники современных ящериц выглядели очень похоже.
Hayır, California çok uzak. Нет, Калифорния слишком далеко.
Havaalanından senin işyerin çok uzak değil. Eski ve terkedilmiş bir depo var. Недалеко от аэропорта, где ты работаешь есть старый, заброшенный склад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !