Exemples d'utilisation de "öğretti bana" en turc

<>
Yıllar, yapmam gerekenin bu olmadığını öğretti bana. Teşekkür ederim. С годами я поняла, что именно этого делать нельзя.
Lincoln savaşmayı öğretti bana. Линкольн научил меня сражаться.
Ordu her hareketin daima bir sonucu olduğunu öğretti bana. Армия научила меня, что действия всегда имеют последствия.
Evet, eşcinsel Cam dayım öğretti bana. Да, мой дядя-гей Кэм научил меня.
O zamanlar bana da öğretti. Тогда-то он меня и научил.
Büyük bir adam bana bunu öğretti. Этому меня научил один великий человек.
O hareketleri bana biri öğretti. Кое-кто научил меня этим движениям.
Bunu bana ağabeyim öğretti. Это меня брат научил.
Bana bunu papaz öğretti. Меня священник этому научил.
Anjoulu Margaret bana tereddüt etmemeyi öğretti. Маргарита Анжуйская научила меня не колебаться.
Kaito Nakamura, bana doğru ile yanlışı öğretti. Кайто Накамура, научил меня делать правильные вещи.
Sandy bana "Kızıl Haç Topuzu" nu öğretti! Сэнди научил меня играть "Горячие Свежие Пышки"!
Her neyse, bana kesintisiz video yöntemini öğretti. Однако он научил меня всему о цифровом видео!
Büyükbabam bana balık avını şu adanın açıklarında öğretti. Дед меня учил рыбачить вон у того острова.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Bir stüdyo açıp genç kızlara dans etmesini öğretti. Она открыла студию и учила маленьких девочек танцевать.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Bunu profesörün mü öğretti? Этому тебя научил профессор?
Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı. Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя.
Bunu bana Frankie öğretti. Френки научила меня этому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !