Exemples d'utilisation de "ölmek üzere" en turc

<>
Ölmek üzere olan bir adamla evlendin. Ты вышла замуж за умирающего человека.
Susuzluktan ölmek üzere su arayan bir adam gibi. Как умирающий от жажды человек нуждается в воде.
Biri ölmek üzere, yarbay ve maalesef ölümü onun ellerinden olacak. Кто-то вскоре умрёт, командор и это будет его рук дело.
Kaptan Janeway ölmek üzere. Капитан Джейнвей скоро погибнет.
Adam hapiste ölmek üzere. Парень умирает в тюрьме.
Şimdi, Bayan Lacey, Ölmek üzere olan bir adam nasıl buraya kadar tek başına gelebilir? Ну, миссис Лэйси, как этот парень мог добраться сюда один, если он умирал?
Führer hasta ve ölmek üzere. Фюрер болен. И может умереть.
Eşimin ölmek üzere olduğu zamanı hatırlıyorum son gününde oraya oturmuş dua ediyor, ağlıyordum. Когда умирала жена, я весь день просидел рядом с ней. Молился, плакал.
Nüfusumuzun çoğu, silahlı kuvvetler personeli de dahil, ölmek üzere ya da öldü. Большая часть нашего населения, включая вооруженные силы, умирает или они уже мертвы.
yılında, Pasifik Adalarından San Francisco'ya gemiyle yolculuk yapan ve ölmek üzere olan bir avukat tarafından yazılmış. мое внимание случайно приковал дневник, написанный в умирающим юристом по пути с Тихоокеанских островов в Сан-Франциско.
Birilerinin ölmek üzere olduğunu. Будто я вот-вот умру.
Açlıktan ölmek üzere olan çocuklarla ticaret yapmak? Увозить голодающих детей на другой конец света?
Bedeni ölmek üzere. ve yeni bir beden bulması lazım. Её старое тело умирает, и ей нужно новое.
Kaydedilen en düşük hava sıcaklığı şehri kaosa sürükledi. yüzlerce evsiz insan soğuktan ölmek üzere. Самая холодная погода в истории привела город в хаос С множеством бездомных замерших насмерть.
Bayan Crawley, kayınpederim ölmek üzere. Миссис Кроули, мой свёкор умирает.
Ama sunu anlamalisin Patrick, ölmek üzere olan bir adam ölümden korkmaz. Но дело в том, Патрик, что умирающий не боится смерти.
Yani ölmek üzere olan onun kocası sonuçta. В смысле, ее муж может умереть.
Ama jeneratör ölmek üzere. Но генератор скоро откажет.
Kocam açlıktan ölmek üzere! У меня муж голодает!
Hayır, ölmek üzere olduğuna inanıyor. Она думает, что это конец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !