Exemples d'utilisation de "ülkeden" en turc avec la traduction "стран"

<>
Evet, suçluların iadesi anlaşmamızın olmadığı bir kaç ülkeden biri değil mi? Да, в одну из тех стран, которые не экстрадируют преступников?
Apple 19 ülkeden inşaat firmaları ile tasarım ve malzeme temini için çalışdı. Apple работает со строительными компаниями из 19 стран мира для проектирования и поставки материалов.
30 Ekim 2015 günü nopCommerce topluluğu ilk konferansı 14 ülkeden 65'den fazla delege ile, Amsterdam Hollanda'da # NopDevDays etiketi ile gerçekleşti. 30 октября 2015 года в Амстердаме (Нидерланды) состоялась первая конференция сообщества nopCommerce # NopDevDays, в которой приняли участие более 65 делегатов из 14 стран.
Bu etkinliğe 8 ülkeden (Almanya, Bulgaristan, Büyük Britanya, Macaristan, Rusya, Sırbistan, Slovenya, Yunanistan) toplam 670 çocuk katıldı. В нём приняли участие 670 детей из 8 стран: Болгарии, Великобритании, Венгрии, Германии, Греции, России, Сербии и Словении.
Dostluk İçin Futbol 2017 Dünya Kupasını, dokuz ülkeden gelen genç futbolculardan kurulu olan ve yine genç bir teknik direktör tarafından yönetilen "turuncu" takım kazandı: Победителем Чемпионата мира по "Футболу для дружбы" 2017 года стала "оранжевая" команда, в которую вошли молодой тренер и юные футболисты из девяти стран:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !