Exemples d'utilisation de "ışık" en turc avec la traduction "свет"
Hayatıma ışık getirdin ve o ışıkla tüm karanlığı defettin.
Ты привнесла в мою жизнь свет и прогнала тьму.
Sana bilgelik verdim, ışık verdim, iyi müzik dinlettim ve güldürdüm!
И мудрость, и свет, и музыку, и немного смеха!
Kısa dalga boyları mavi ışık dalgalarını oluşturuyor.
Именно короткие волны делают синий свет синим.
Ekim 2010'da HBO'nun diziye yeşil ışık yaktığı duyuruldu.
В марте 2010 года было объявлено решение HBO дать сериалу зелёный свет, включая пилот;
Kavga öncesi dairemizde yanan ışık kavga sonrası tamamen farklı bir görünüme bürünmüştü.
Свет в послевоенной квартире был совсем не такой, как до войны.
Evet, uzun ve karanlık tünelin sonunda bir ışık belirdi.
Да, свет в конце тоннеля, длинного и темного.
Fitz, kanı bulan özel bir ışık yok muydu? Kan değil.
Фитц, разве не нужно какой-то специальный свет, чтобы обнаружить кровь?
"Sevdiklerine, güç, hayat, neşe ve ışık veriyordu."
Своим любимым она дарила силу, жизнь, веселье и свет ".
Bu belli belirsiz mavi ışık, kuyruğundaki özel bir kapsülün içinde meydana gelen kimyasal tepkimenin sonucu.
Этот призрачный голубой свет - результат химической реакции, происходящей в специальной капсуле на спине червя.
İlahi dahi, ışık getiren, bilginin koruyucusu buraya senin rızanı yerine getirmek için toplandık.
Божественный гений, несущий свет, хранитель знаний, мы собрались, чтобы восхвалить тебя.
Ay ışığı, hayal gücüne garip oyunlar oynayabilir ben de birden pencerelerden ışık geldiğini sandım.
Лунный свет причудливо преломился, и мне вдруг показалось, что в окнах горит свет.
Hiç parlak beyaz bir ışık gördüğün oldu mu veya İsa'nın seni beklediği bir tünel?
Вы видели такой яркий белый свет? Или туннель, а за ним Иисуса?
Antenin üzerine gelen ışık, antendeki elektronları gelen ışıkla aynı frekansta olacak şekilde ileri geri hareket ettirirler.
Падающий на антенну свет вызывает колебания электронов в антенне, движущихся вперёд-назад с той же частотой, что и входящий поток света.
Vermeer'in yaşadığı, Delft şehrini ziyaret etti ve orada mimarlık ve ışık üzerinde çalıştı.
Он посетил Делфт, город, где Вермеер жил и изучал свет и архитектуру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité