Exemplos de uso de "ısrar ediyorum" em turco

<>
Buraya gelip bir kaç kelime konuşman için ısrar ediyorum. И я настаиваю, чтобы вы сказали несколько слов.
Joe, koltuğumu alman için ısrar ediyorum. Джо, позвольте уступить вам свое кресло.
Bak, bunu durdurman konusunda ısrar ediyorum. Слушайте, я настаиваю, остановитесь немедленно.
Şu an buradayım, ve ısrar ediyorum. Я вынужден настаивать, я приехал издалека.
Saçmalama, ısrar ediyorum. Брось, я настаиваю.
Kaptan, dördünüzün holografik kaydını yapmak için ısrar ediyorum. Капитан, я настаиваю сделать голографические снимки всех вас.
Hayır, ısrar ediyorum ben ödeyeceğim çünkü ben de platinium kart var. Нет, нет, нет. Я заплачу, у меня же платиновая.
Haydi ama, ısrar ediyorum. Да ладно, я настаиваю.
Bazı insanların modelliğin saygıdeğer bir meslek olmadığını düşündüklerini biliyorum ama ısrar ediyorum. Bu var olan en asil meslektir. Знаю, кое-кто не считает позирование уважаемой профессией, но я настаиваю, что это самая благородная профессия.
Artık ortak olduk, ısrar ediyorum. Мы теперь партнеры, я настаиваю.
Sayın Hâkim, ısrar ediyorum ki... Ваша честь, я хочу настоять..
Bayan Griffin, lütfen programımızı tamamlamanız için size ısrar ediyorum. Миссис Гриффин, пожалуйста, я прошу вас закончить программу.
Bir şeyi merak ediyorum, sen nasıl oldu da onun hâlâ suç mahalinde olduğunu anladın? Я не могу понять, как ты узнал, что она осталась на месте преступления.
Ryspaev'in parlemento'daki meslektaşı Dastan Bekeshev, birçok intiharın engellenebileceğini savunarak suç cezalarının arttırılmasında ısrar etti: Коллега Рыспаева из парламента Дастан Бекешев настаивает на ожесточение наказаний, предполагая, что таким образом можно избежать многих самоубийств:
Tamam. Foxtrot Michael Bir, iniş yapacağınız pist -5, tekrar ediyorum, -5. Фокстрот Майкл Один, вы должны зайти на полосу -5, повторяю, -5.
Ne yazık ki ısrar etmek zorundayım. Боюсь, что мне придется настоять.
Bu kız ne zaman evlenebilecek gerçekten de merak ediyorum. Когда она уже выйдет замуж? Вот мой вопрос.
Essex sırf bana nispet olsun diye sahneletmekte ısrar etti. Эссекс настоял на представлении. Чтобы позлить меня перед двором.
Hepinizi yatak odanızdaki renkleri saymaya davet ediyorum. Приглашаю и вас подсчитать цвета ваших спален.
Neden ısrar ettiğini anlamıyorum. Почему настоял на этом?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.