Exemples d'utilisation de "Şans" en turc avec la traduction "шанс"

<>
Masum olduğumu kanıtlamak için son bir şans. Последний шанс доказать, что я невиновен.
Bu, ilişkinizi düzeltmek adına bir şans olabilir. Может, это шанс наладить с ним отношения.
Hey, K-Koo Koo, biraz da başkasına şans ver! Эй, Ку, Ку, дай кому-нибудь другому шанс.
Tanrım, lütfen ona bir ikinci şans tanı. Господи, пожалуйста, дай ему второй шанс.
Sana bir şans daha vereceğiz, dostum. Мы дадим тебе еще шанс, друг.
Bana bu numuneleri incelemem için bir şans verdi. Ничего. Это дает мне шанс изучить эти образцы.
Sana çıkarlarını koruman için bir şans vermeye çalışıyorum. Я пытаюсь дать Вам шанс защитить своё дело.
Ben sana son bir şans tanıyacağım. И я вам даю последний шанс:
Lena'yı görmeye buraya gelmiş ama Lena ona ikinci bir şans vermemiş. Он приехал, и Лина даже не дала ему второй шанс?
Satışa sunulan kesme çiçeklerden çeşitli yengeçlere (Chionoecetes) değin her şeye göz atmak için müthiş bir şans. Это - прекрасный шанс увидеть мельком всё от снежного краба до срезанных на продажу цветов.
Eli bize bir şans veriyor ve ben kabul ediyorum. Элай дает нам шанс, и я им воспользуюсь...
Bana ikinci bir şans verdiğin için çok sağ ol. Спасибо, что дал мне второй шанс, приятель.
Ama sen insanlara bir şans vermezsin. Но ты не даешь людям шанс.
Sana karşı kendimi gösterebilmek için ikinci bir şans. Второй шанс показать себя в бою против тебя.
Bir dene, arkadaşın olarak sana bunu açıklaman için bir şans veriyorum. Как твой друг, я даю тебе шанс объяснить, что происходит.
Size bunu kanıtlamamız için bize bir şans verin. Дайте нам шанс, чтобы доказать это вам.
Babanı bulmak için hala bir şans var. Всё ещё есть шанс отыскать твоего отца.
Jim sayesinde ona ikinci bir şans verildi. Он получил второй шанс, благодаря Джиму.
Bunu benimle deneyimlemen için sana son bir şans daha veriyorum. Я даю тебе последний шанс, прочувствовать её со мной.
Sana ikinci bir şans vermeye çalışıyordum. Я пыталась дать тебе второй шанс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !