Exemples d'utilisation de "Şey" en turc avec la traduction "что-нибудь"
Traductions:
tous802
что-то222
ничего178
кое-что108
что-нибудь77
ну34
вещь31
вещи20
нечто13
чем-то12
такое11
штука10
ничего не9
ничто9
дело6
нужно6
такого6
вещей5
сделать5
о чем4
сказать4
делать3
сделал3
дела2
делаешь2
знаешь2
могло2
могу2
штуку2
нечем1
вещами1
делает1
делали1
кое-чем1
могла1
может1
можешь1
нечего1
ничем1
сделала1
скажу1
штуке1
штуки1
Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun?
Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится?
İstersen seninle geleyim. Hakkında bir iki güzel şey söylerim.
Я могу зайти и сказать о тебе что-нибудь хорошее.
Küçük kızlar hakkında bir şey biliyor musunuz Şerif?
Вы что-нибудь знаете о маленьких девочках, Шеф?
Bak bakalım odayı temizledikleri zaman, alışılmadık bir şey fark etmişler mi?
Узнать, когда они убирали комнату и не заметили ли что-нибудь необычное?
Yeni bir evlat sözünden daha güzel bir şey olabilir mi?
Есть ли что-нибудь более чудесное, чем обещание нового ребёнка?
Gerçek bir şey bulmadan önce epey derine inmen gerek, evlât.
Нужно копать глубже, сынок, чтоб найти хоть что-нибудь настоящее.
Bu arada en son ne zaman bir şey yayınladın, Moody?
Кстати, когда последний раз Ты хоть что-нибудь публиковал, Муди?
Eğer potansiyeli olan ve çalışan bir kadından daha çekici bir şey varsa, Tanrı onu henüz bana göstermedi.
Если есть что-нибудь более привлекательное, чем такая способная особа из служащих, пусть Господь мне это покажет.
Almak istediğin herhangi bir şey var mı? Bir anı falan?
Есть что-нибудь, что ты хочешь забрать с собой на память?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité