Exemples d'utilisation de "şahit olabiliriz" en turc

<>
Her an bir mucizeye şahit olabiliriz, ben ne mucizeler gördüm. Вы станете свидетелями чуда, которое мне приходилось видеть ни раз.
Ve sonra, gerçekte, şahit oluyor muyuz? И свидетелями чего мы, собственно, являемся?
Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz. Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями.
Cebinde bir şahit var mı? У тебя в кармане свидетель?
Ama bizler yardımcı olabiliriz. Но мы можем помочь.
Bu dünyanın daha önce hiç şahit olmadığı korkunç bir öfke ve intikamla saldıracağız. Мы ударим с яростью и неистовством каких этот мир еще никогда не видел!
Bilmiyorum, uçakta tanışmış olabiliriz diye düşündüm. Не знаю, может в самолёте виделись.
Daha önce başkalarının acı çektiğine şahit olmuştun ama. Ты и раньше видел, как люди страдали.
Elimizdeki bilgilere göre bir Sünger Bob bile arıyor olabiliriz. С таким же успехом мы можем искать Губку Боба.
Sadece biz ve bir çift şahit vardı. Там были только мы и пара свидетелей.
Bu tüneller piramitlerden daha eski ama buraya ayak basan ilk insanlar biz olabiliriz. Эти тоннели древнее пирамид, возможно мы первые люди, попавшие в них.
Neye şahit miyiz efendim? Что видели, сэр?
Harry, biz ona yardımcı olabiliriz. Гарри, мы можем ей помочь.
Cebindeki tüm paraya iddiasına girerim ki bir şahit yok. Спорю на все ваши наличные, что свидетелей нет.
Ama biz onun için var olabiliriz. Но сейчас мы можем помочь ей.
Kan, kimlik ve şahit. Кровь, опознание, алиби.
Kendi ailemizi kurmuş olabiliriz. Мы возможно создали семью.
Savunma yeni bir şahit çağırmak istiyor. Защита хотела бы вызвать нового свидетеля.
Hadi Chloe. Birlikte olabiliriz. Мы можем быть вместе.
Şahit sizin, Bayan Shaw. Свидетель ваш, мисс Шоу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !