Exemples d'utilisation de "şarkılar söylerdik" en turc

<>
Toplanıp, şarkılar söylerdik. Мы собирались и пели.
Takılıyordum, şarkılar söylüyordum. Развлекаться, петь песни.
Önceden beraber bunu söylerdik. Мы подпевали этой песне.
Bu şarkılar profesyoneller tarafından yazıldılar ve denetimimden geçtiler. Эти песни были написаны профессионалами и пересмотрены мной.
Her türlü şeyi söylerdik. Мы много чего пели.
Beyaz laleler, çikolatalar, Air Supply'dan şarkılar... Белые тюльпаны, изысканный шоколад и романтичные песенки...
Axl ve ben her zaman aramıza bir kadının girmesine asla izin vermeyeceğimizi söylerdik. Мы всегда с Акселем говорили, что не позволим девушке стать между нами.
O şarkılar birer klasiktir. Эти песни - классика.
Biz söylerdik ya; Мы обычно говорили:
Hayır, Elliot balkona çıktı, Evita'dan şarkılar söylüyor. Нет, Эллиот поёт с балкона песню из Эвиты.
O şarkılar yok mu. Ох, эти песни!
Orada daha güzel şarkılar varken bu da ne? Есть песни и получше! Это что такое?
Yeni aktör, yeni senaryo, yeni şarkılar. Новый актер, новый сценарий, новые песни.
Tüm bu şarkılar zararlı ve edepsiz. Все эти песни отвратные и пошлые.
Tüm o şarkılar, mükemmel cinayetlerin arasına girip durdu. Ну что за дураки поют во время совершения убийств.
Şarkılar için nasıl yapıyoruz? Какой жест для песни?
Şarkılar ve diğer şeyler. Песни, все такое.
Bütün o hüzünlü şarkılar. Все эти грустные песни.
Bütün şarkılar anlam kazanır. Все песни обретают смысл.
Natasha, yanlış şarkılar söylüyorsun! Наташка, не те песни!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !