Exemples d'utilisation de "şehir merkezinde" en turc

<>
Eğlence istiyorsan şehir merkezinde bir kumarhane var. Хочешь развлечься, в центре есть казино.
Atina şehir merkezinde, polis güçlerinin göz altına aldığı bir göçmene açıkça uyguladığı aşırı şiddeti gösteren video, Facebook ve Twitter'da sarsıntı yarattı. Интернет - сообщество Греции взволновало выложенное в Facebook и Twitter видео, в котором офицеры полиции открыто избивают задержанного иммигранта в центре Афин. Это произошло в конце января года, пока точное место происшествия не установлено.
Şehir merkezinde bir yerim var. Имею местечко в центре города.
Şehir merkezinde banka soygunu var rehineler de var. У нас ограбление банка в центре. Есть заложники.
O yüzden şehir merkezinde yolculuk etmek şehir dışından çok daha zor ve yavaş. Поэтому движение тут намного сложнее, чем в верхнем Манхэттене. И гораздо медленнее.
Charles County'de bir cinayet ve şehir merkezinde gaz kaçağı. Автокатастрофа в округе Чарльза и утечка газа в центре.
polis, şehir merkezinde bir rehine olayında dört zanlıyı takip ediyor. Gotham Emniyeti... Полиция преследует четырех подозреваемых с самого центра города, и у них заложники.
Şehir merkezinde kredi yetkilisi olarak çalışıyormuş. Она работает кредитным менеджером в центре.
Şehir merkezinde bir binada, oldu mu? Это здание в центре города, хорошо?
Ve memelerini şehir merkezinde bir çöpte. А сиську - в мусорном бачке.
Şehir merkezinde taksicilik yapıyorsun ve Stanton Caddesi'ni bilmiyor musun? Едешь в такси по центру и Стэнтон не знаешь?
Şehir merkezinde ne kadar turist olduğunu hesaba katmadım. Я забыл, как много туристов в Мидтауне.
Şehir merkezinde bir teknoloji şirketindeyim. Я в техкомпании в центре.
Şehir merkezinde bir kaç tur attım. Я пару раз обошла центр по-быстрому...
Şehir merkezinde bir bina çökmüş. Обрушение дома в центре города.
Şehir merkezinde iki ofisiniz mi var? У вас два офиса в городе?
Şehir merkezinde oturan Tony. Тони живет в центре.
Şehir merkezinde dövülerek öldürülen bir ceset bulunmuş. Человека в центре города забили на смерть.
Hedef şehir merkezinde çalışıyor. Цель работает в городе.
Geleneksel bir bölgesel festival olan Murakami Taisai, 1868 yılından bu yana her yıl 6 ve 7 Temmuz tarihlerinde şehir merkezinde gerçekleştirilmektedir. Мураками-город-побратим Сабаэ в префектуре Фукуи. Мураками Тайсай, традиционный региональный фестиваль, проводится в центре города Мураками с 1868 года каждый год 6 и 7 июля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !