Sentence examples of "şeyi yaptım" in Turkish

<>
Cary'nin dediği her şeyi yaptım. Все, как сказал Кэри.
En iyi olacağını düşündüğüm şeyi yaptım. Я сделала как считала будет лучше.
Seni seviyordum, seni memnun etmek için her şeyi yaptım. Я люблю тебя и делал всё, чтобы тебя порадовать.
Senin için yapabileceğim her şeyi yaptım ve artık bir yetişkinsin. Я сделал всё, что мог, ты теперь взрослый.
Bu hemen sonra başladı O iğne şeyi yaptım. Это началось сразу после вашей штуки с иглой.
Yapacağıma söz verdiğim her şeyi yaptım. Я сделал всё, что обещал.
Bak, herkesin Travis için yapmamı istediği şeyi yaptım. Я сделала то, чего все хотели с Трэвисом.
Biliyor musun, kendi kendime sürekli şunu söylüyorum Her şeyi yaptım Onu kurtarabilirdim. Я всё твержу себе, что сделала всё возможное, чтобы спасти его.
Çalıştım. Egzersiz yaptım. Gereken her şeyi yaptım. Я тренировался, пахал, делал упражнения.
Fikirlerini değiştirmek için elimden gelen her şeyi yaptım. Я сделал все возможное, чтобы они передумали.
En sevdiğin şeyi yaptım. Я сделала твое любимое.
Verileri topladım, dizdim, algoritmaları yürüttüm. Bulmacanın parçalarını tamamlamak için yapabileceğim her şeyi yaptım. Собирать данные, сравнивать, анализировать, делать все, чтобы сложить кусочки головоломки вместе.
Diana için doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yaptım. Я поступил, как лучше для Дианы.
Yapabileceğim en iyi şeyi yaptım. Я сделал всё что мог.
İstediğin her şeyi yaptım bak. - Baba! Слушай, я всё сделал как ты просил.
Bizi ve bu akademiyi korumak için söylediğin her şeyi yaptım. Я сделал все, чтобы защитить нас и эту академию.
Yapabildiğim her şeyi yaptım, paramı tutmaya çalıştım ama sonra dedim sikerler. Bir zar attım. Her şeyimi koydum. Я боролся, старался держать все вместе, но в итоге поставил на кон все, что имею.
Elimden gelen her şeyi yaptım ben. Я сделал всё, что смог.
En iyisi olduğunu düşündüğüm şeyi yaptım. Я сделала, что считала лучшим.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.