Exemples d'utilisation de "şeyler yazıyorsun" en turc

<>
Altı üstü takvime bir şeyler yazıyorsun. Тут же просто нужно заполнить календарь.
Ama sen çok güzel şeyler yazıyorsun. Но вы же так красиво пишете.
Öyle ya da böyle, hep onunla ilgili şeyler yazıyorsun. Вы все время про нее пишете, так или иначе.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Üçüncü bölümü sen yazıyorsun. Ты пишешь третью серию.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Neden bunları yazıyorsun ki? Зачем вы это записываете?
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Yeni bir kitap yazıyorsun. Ты пишешь новую книгу.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Ona mektup mu yazıyorsun? Ты пишешь ему письмо?
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Yüksekten ve sert konuşuyorsun, sonra da bunları yazıyorsun. Вы говорите так самоуверенно, но пишите такие рассказы.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Sırtıma bir şey mi yazıyorsun? Не надо писать на спине.
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Ne yazıyorsun, bro '? Что ты пишешь, брат?
Bazı şeyler asla değişmiyor, ha. Некоторые вещи не меняются, а?
Bana karşı kullanabileceğin bir şey bulmak için ona yazıyorsun. Ты пишешь ей, пытаясь найти информацию против меня.
İçeri girelim de sana yiyecek bir şeyler hazırlayayım. Пойдём внутрь, и я что-нибудь тебе приготовлю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !