Exemples d'utilisation de "şeyler yiyelim" en turc

<>
Ethan, elini yüzünü yıka da bir şeyler yiyelim. Итан, может приведёшь себя в порядок и поужинаем?
Stacey dersten sonra bir şeyler yiyelim mi diye sordu hatta. Стейси даже предложила мне пойти с ними перекусить после колледжа.
Boşver bunları gidip bir şeyler yiyelim mi? Просто забудь. Не хочешь перекусить? Нет.
Öyleyse birlikte bir şeyler yiyelim. Тогда мы сейчас что-нибудь поедим.
Gidelim ve bir şeyler yiyelim mi? Пойдём и съедим что-нибудь?
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Uyan ve bütün bir kutuyu birlikte yiyelim. Проснись, и мы съедим целую коробку.
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Kike, yemek yiyelim. Кике, пошли покушаем.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Tamam, yiyelim şu yemeği. Хорошо, давай приготовим ужин.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Oturun ve beraber yiyelim. Присядьте и поедим вместе.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Gel şöyle de Dango yiyelim beraber! Не хочешь поесть с нами данго?
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Yarın yemeği geç yiyelim. Давай завтра поужинаем позднее.
Bazı şeyler asla değişmiyor, ha. Некоторые вещи не меняются, а?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !