Exemples d'utilisation de "şeyleri" en turc avec la traduction "вещи"
Bir şeyleri daha iyi anlayabilmek için sorular sorarız.
Мы задаем вопросы чтобы лучше понимать некоторые вещи.
Stewart, ağzının bir şeyleri çıkarmaktan ziyade bir şeyleri içine almada daha iyi olduğunu düşünüyorum.
Стюарт, я думаю, твой рот лучше получает вещи, чем отрыгивает их наружу.
Bana ona kendisinden çalınan bazı şeyleri geri Verdiğim için borçlu sayılır.
Я вернул ему его украденные вещи, и он мне должен.
Belkide hepimiz bazı şeyleri gerçek yapma gücüne sahibizdir. Oh, Bakın.
Ну, может у всех нас есть сила делать вещи настоящими.
Hayatın en temel şeyleri için bile o kadar çok savaşıyoruz ki.
Мы сражались так тяжело просто за самые элементарные вещи в жизни.
ne tür erkek arkadaşlar bu tür şeyleri karşılayabiliyor?
Какие же бойфренды могут позволить себе такие вещи?
Hector bazı şeyleri hatırlamak konusunda çok iyisin haklı mıyım?
Гектор. Ты отлично запоминаешь некоторые вещи, я прав?
Bazen istemediğimiz şeyleri söylüyoruz değil mi? - Evet öyle, baba.
Мы все иногда говорим вещи, которые не хотим, неправда ли?
İyi, o zaman bazı şeyleri gözlerimi kapatarak yapacağım.
Тогда некоторые вещи я буду делась с закрытыми глазами.
David Clarke'ın tüm o iğrenç şeyleri yaptığını öğrendiğinde senin için de böyle mi olmuştu?
Таково было тебе когда ты узнала что Дэвид Кларк сделал все эти ужасные вещи?
Söyle bana, Gertie, Marlene bu şeyleri satın almak için parayı nasıl buluyordu?
Скажите мне, Герти, где Марлен брала деньги, чтобы покупать эти вещи?
Kendall Willis'in beyninin yan lobunda bir tümör oluştu ve olmayan şeyleri görmesine sebep oldu.
У Кендалла Уиллиса разрослась опухоль в теменной доле из-за которой он видел несуществующие вещи.
Ama bazen bazı şeyleri eski usul yapmanın daha iyi olduğunu öğrendim.
Но меня научили, что иногда лучше делать вещи по старинке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité