Beispiele für die Verwendung von "şikâyet" im Türkischen
Sessiz, sakin bir hayat sürüyor komşuları ve iş arkadaşları tarafından yapılmış bir şikâyet yok.
Она живет скромно, спокойно. На нее нет жалоб от соседей, персонала или коллег.
İki şikâyet, üç hakaret ve aşırı dozda dini suçluluk.
Три жалобы, два оскорбления и изрядная доза религиозной вины.
Şikâyet etmek yerine, neden bana yardım etmeyi denemiyorsun?
Вместо того чтобы жаловаться, может попробуешь помочь мне?
Kyoto'da ılık bahar havasında bile insanlar sürekli havanın çok soğuk olduğundan şikâyet edip durur.
Даже с теплой весной в Киото, люди все равно жалуются, что холодно.
Böyle bir şikâyet söz konusu olduğunda bir avukat tutarak süreyi uzatma hakkına sahipsiniz.
Поскольку жалоба подана, у вас есть право отсрочки для встречи с адвокатом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung