Exemples d'utilisation de "Adamlar" en turc avec la traduction "люди"

<>
iyi adamlar evlenecek kız aramak için bunun gibi yerlere gelmez anne. Только приличные люди не ищут невест в таких местах, мама.
Kaybolmuş adamlar, burada toplanıp ne bulurlarsa onu alıyorlar. Потерянные люди собираются здесь и находят, что могут.
Hayır! Siyah Giyen Adamlar seni bir minibüsün arkasına attılar. О нет, тебя затащили в фургон люди в черном.
Adamlar beni bulacaktır, ve sizi öldürecekler. Мои люди найдут меня и убьют вас.
Niye bazı adamlar yılanın kuyruğunu çekmeye bu kadar kararlı olurlar? Почему некоторые люди так упорно хотят дёрнуть змею за хвост?
Birkaç hafta önce adamlar gelmiş. Несколько недель назад пришли люди.
Genç adamlar her gün ölüyor. Молодые люди умирают каждый день.
Üst katta kötü adamlar tarafından tutulan Amerikalı bir kızı kurtarmak istiyoruz. Мы здесь чтобы спасти американскую девушку, которую похитили люди наверху.
İğrenç bir adam ancak maalesef böyle adamlar bazen bir amaca hizmet edebilir. Отвратительный человек. Но к сожалению, и такие люди могут сослужить службу.
Bu odadaki adamlar belki güneşin doğuşunu görecek kadar yaşamayacaklar, ancak torunlarımız hayatta kalacak. Люди в этой комнате могут не дожить до рассвета, но наши внуки выживут.
En cesur adamlar bile ölümden korkar. Даже самые храбрые люди боятся смерти.
Ayrıca, bu acının, bazı adamlar onu yakalayıp tutmuşken diğerlerinin dikeni sırtına sokmasından kaynaklandığından kuşkulanıyor. Она помнит ту ужасную боль, когда люди схватили её и один из них вонзил шип.
Yunanlılar demokrasiyi icat ettiler, ama oradaki adamlar özgür değil. Греки изобрели демократию, но люди в Греции не свободны.
Öldürmeye gelen tüm o hayaletler, metal adamlar ve Noel Yıldızı. Призраки, металлические люди и рождественская звезда, прилетевшая всех убивать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !