Exemples d'utilisation de "Affedersin" en turc
Affedersin, birkaç kısmı bir Suudi Arabistan sultanı için hazırladığım evlilik sözleşmesinden almıştım da.
Прошу прощения, пару разделов я взял из контракта одного султана из Саудовской Аравии.
Affedersin ama benim o elbiselere iş için ihtiyacım var!
Извини, но мне эта одежда нужна для работы.
Affedersin, ama bana garip teorilerim için ödeme yapıyorsun.
Извините, Но вы платите мне за нелепые теории.
Affedersin, tam olarak ne dedin güzel bayan varis?
Прости, прекрасная наследница, что ты сейчас сказала?
Affedersin, sen hiç ebeveynlik sınıfında iki saat geçirdin mi?
Извини, ты провёл два часа на занятиях для родителей?
Affedersin, bu konuda birden fazla mektup mu gönderdin?
Прости, ты послал больше одного письма об этом?
Affedersin! Kadın bu geziyi bir deney olarak önerdi ve biz de katılmayı kabul ettik, değil mi?
Прости, разве мы не договорились, что это будет экспериментом, в котором мы все примем участие?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité