Exemples d'utilisation de "Anonim Şirketinin" en turc

<>
2006 yılı nisan ayından 2007 yılının ağustos ayına kadar Samruk devlet aktiflerini yönetmeye ilişkin Kazak Holdingi Anonim Şirketinin Yönetim Kurulu başkanı yardımcısı olarak çalıştı. С апреля 2006 года по август 2007 года работал заместителем председателя правления АО "Казахстанский холдинг по управлению государственными активами" Самрук "".
2001 yılı mayıs ayından 2002 yılının şubat ayına kadar - Petrol ve gaz ulaşımı Ulusal kurumu Kapalı Anonim şirketinin Genel Müdürü. С мая 2001 до февраля 2002 года - генеральный директор ЗАО "Национальная компания" Транспорт нефти и газа "", созданного на базе компаний "КазТрансОйл" и "КазТрансГаз".
2008 yılı ekim ayında Samruk-Kazına ulusal refah fonu Anonim Şirketinin Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı olarak atandı. В октябре 2008 года назначен заместителем председателя правления АО "Фонд национального благосостояния" Самрук-Казына "".
12 Nisan 2011 yılında Timur Kulibayev Samruk-Kazına ulusal refah fonu Anonim Şirketinin Yönetim Kurulu Başkan olarak atandı. C 12 апреля по 26 декабря 2011 года Тимур Кулибаев занимал пост председателя правления фонда "Самрук-Казына".
O hat anonim ihbarları için değil mi? Да, а разве она не анонимная?
Telefon şirketinin sistemine girdim. Я взломал телефонную компанию.
Müşterilerim karanlık web üzerinden anonim olarak bana başvuruyor. Мои клиенты связываются со мной анонимно через даркнет.
New York'taki şirketinin adı neydi? Как называется ваша нью-йоркская компания?
Çünkü mektuplarımızı hep anonim takma isimlerle gönderiyorduk. Мы всегда писали наши письма под псевдонимами.
Bunlardan birisi bir plak şirketinin patronu. Один - большой босс звукозаписывающей компании.
Alfred, anonim bir donör istemiyor. Альфред не хочет какого-то анонимного донора.
Kai'nin şirketinin hisselerinin yüzde'ı bizim. процентов компании Кая принадлежит нам.
Anonim sevişme arayan gay bir adam değilsin sen. Ты же не гей в поисках анонимного секса.
Biraz içtik. Sonra da dağdan aşağı süzülüp kömür şirketinin iki tane makinesini hallettik. Потом мы выпили, спустились с горы и сломали пару машин угольной компании.
Al anonim kalmaya devam edemedi. Эл не мог оставаться анонимным.
Matmazel Mösyö John Lake'in şirketinin adı nedir? Мадемуазель! Как называется компания Джона Лейка?
"Anonim" diyor orada. Тут сказано "анонимные".
Telefon şirketinin güvenlik duvarını kırdım. Я хакнул файрвол телефонной компании.
Marty, Heather ile ilgili o anonim mektubu yazan bendim. Марти, это я написала то анонимное письмо про Хизер.
Tek ihtiyacım olan seninki gibi bir yatırım şirketinin bana başlangıç için el uzatması. Мне нужны инвестиции от фирмы, вроде твоей, чтобы помочь поднять проект.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !