Exemples d'utilisation de "Babasının" en turc avec la traduction "своего отца"
Traductions:
tous67
отца16
отец9
своего отца7
его отца6
своего5
его отец4
ее отец4
отцу4
ее отца3
родителей3
папа2
папой1
отцом1
папиной1
папочка1
2001 yılında babasının izini takip etti ve Rennes'de devam etti.
В 2001 году он пошёл по стопам своего отца и присоединился к Футбольному клубу Ренн.
Eğer Abigail yeni bir başlangıç yapıp, babasının dehşetini geride bırakabildiyse, bunu sen de yapabilirdin.
Если Эбигейл смогла начать сначала, оставив позади ужас своего отца, то что мешает вам?
31 Mart 2018'de, 1 Şubat 2017'de babasının ölümünden sonra UDPS'ye liderlik etmesi için seçildi.
31 марта 2018 года был избран руководителем СДСП после смерти своего отца, основателя партии Этьена Чисекеди 1 февраля 2017 года.
Tilden gibi hocalara sahipti. 1896'dan sonra, babasının evindeki özel laboratuvarında organik kimya alanında ek araştırmalar yaptı.
В 1896 году он проводил дополнительные исследования по органической химии в частной лаборатории в доме своего отца.
Yo-han için, her gün babasının katilinin kızını görmek bir işkence olmuştur.
Для Ё Хана стало пыткой каждый день видеть дочь убийцы своего отца.
Yedi yaşında film çekmeye başladı, babasının Super 8 kamerasını ödünç aldı ve kendi aksiyon figürleriyle kısa filmler çekti.
Он начал делать фильмы в возрасте 7 лет, позаимствовав у своего отца камеру Super 8 и снимая короткие фильмы с элементами экшена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité