Exemples d'utilisation de "Beni rahat bırak" en turc

<>
Hayır, Fern. Beni rahat bırak, işine dön. Нет, Ферн, оставь меня, иди работать.
İlgine minnettarım, Oprah, fakat beni rahat bırak. Ценю твою заботу, но оставь меня в покое.
Beni rahat bırak. Dokunma bana! И даже не трогай меня!
Jeffrey, lütfen, beni rahat bırak! Джефри, прошу, отстань от меня.
Beni rahat bırak.! İyiyim ben.! Да не трогайте меня, я в порядке!
Beni rahat bırak, Turtle. Отстань от меня, Черепаха.
Lütfen beni rahat bırak, Glenn. Оставь меня в покое, Гленн.
Paul, iyilik et, beni rahat bırak. Поль, пожалуйста, оставь меня в покое.
Beni rahat bırak hortlak! Оставь меня, призрак!
Çantamdaki parayı al ama lütfen, beni rahat bırak. Возьмите деньги в сумочке, но только оставьте меня.
Rahat bırak zavallı şeyi. Оставь бедняжку в покое.
Bu meseleyi kapatıp, beni rahat bırakmalısınız. Bunu yapamam. Вам стоит закрыть дело и оставить меня в покое.
Kadını rahat bırak Laura. Оставь её, Лора.
Ve değillerse, lütfen beni rahat bırakır mısınız? Если нет, попрошу оставить меня в покое.
Defol, bizi rahat bırak.! Оставь нас в покое! Вон!
İmzayı atsaydın da, sen de beni rahat bıraksaydın. Ты мог бы просто подписать документы и освободить меня.
Nails, bizi rahat bırak. Да. Нэйлс, оставь нас.
Beni rahat birak ahbap! Оставь меня в покое!
o tavuğu rahat bırak, Dagur. " Оставь в покое курицу, Дагур ".
Artık Cusimano beni rahat bırakacak mı? Теперь Кузимано оставит меня в покое?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !