Exemples d'utilisation de "Biraz" en turc avec la traduction "чуть-чуть"

<>
Göran, sakin ol. Bu sadece biraz et. Успокойся, Йоран, это просто чуть-чуть мяса.
Dan'in beyninden biraz ayırıp her hafta bir parça yiyebilirsin. Оставь мозг Дэна и ешь по чуть-чуть каждую неделю.
Ne bileyim, belki biraz fikir alır, en azından birazını değiştirirsin. Может, позаимствовала бы пару идей, или хотя бы чуть-чуть изменила.
Müvekkilimizin istediği sadece biraz telif hakkı ihlali mi? Наш клиент хотел чуть-чуть нарушить собственные авторские права?
Ama hazır sen yardım etmeye razıyken, sınırları biraz daha zorlayabilirim. Но, раз ты вызвался, я могу чуть-чуть расширить границы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !