Exemples d'utilisation de "Birbirimizi" en turc
Benim de okuldaki işlerim yoğundu ve birbirimizi hep kaçırıyorduk. Ben de bu akşam aramasını söyledim.
Мы продолжаем скучать друг по другу, так что я сказала ему позвонить мне сегодня.
Peki. Artık birbirimizi daha iyi tanıdığımıza göre lütfen biri ekmeği uzatabilir mi acaba?
Ну, раз все узнали друг друга немного получше, может передадите роллы?
Birbirimizi birer mıknatıs gibi çekiyoruz ve kabul etmeliyim ki şu ana kadar sebebini tam anlamıyla anlamamıştım.
Нас притягивало друг в другу как магниты, и я должен признать только сейчас это понял.
İkimizin de birbirimizi öldürmek için haklı sebepleri var.
У нас всех есть причины убивать друг друга.
Sen, ben ve bir hostes, Litvanya üzerinden geçerken birbirimizi çok yakından tanımamış mıydık?
Разве не ты, я, и стюардесса близко познакомились друг с другом в Литве?
Ve birbirimizi daha önce hiç olmadığımız gibi tanıyacağız.
И мы узнаем друг друга как никогда раньше.
Birbirimizi daha yapıcı bir şekilde sevmeyi deneyebiliriz ama insanız, kusurlarımız var.
Можем попытаться любить друг друга сильнее, но мы не идеальные люди.
Birbirimizi tanımak için harika bir yol olacaktır. Hem yeni kocamı da mutlu edebilirim böylece.
Это будет замечательная возможность узнать друг друга ближе, и сделать моего мужа счастливым.
Ve sen, TV çocuğu Tim Stack birbirimizi ne zamandır tanıyoruz?
А телезвезда Тим Стэк - как долго мы знаем друг друга?
Biliyorsun ki, Elena ve ben birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz.
Знаешь, мы с Еленой знаем друг друга очень давно.
Bree, bundan sekiz yıl önce, biz de burada durup Tanrı'nın huzurunda, birbirimizi seveceğimize söz verdik.
Бри, лет назад мы вступили на такой же алтарь, и поклялись перед Богом любить друг друга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité