Exemples d'utilisation de "Bu iyi" en turc

<>
Bonnie laptopu alamamış, bu iyi bir şey. Бонни не смогла достать ноутбук, это хорошо.
Bu iyi, bunu beğendim. Мне нравится! Очень хорошо...
Oh, ama bu iyi. Mike'ı serbest bırakabilirsiniz. Но это хорошо, вы можете отпустить Майка.
Soy ismin Bishop kadar basit bir şeyse bu iyi bir fikir. Да, замечательная мысль, если фамилия значимая, типа Бишоп.
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum. Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Siz eyalet dışından bir kadınsınız. Bu iyi görünmüyor. Он умеет убеждать, вы с другого штата.
Sanırım bu iyi bir dostluğun başlangıcı olacak. Я думаю, это начало прекрасной дружбы.
Gülümse, sevgilim bu iyi bir haber. Улыбнись, дорогуша, это хорошие новости.
Hiç televizyon ya da gazete görmüyorum, yani bu iyi. Ни телевизора, ни газет вроде нет, уже неплохо.
Tutum önemlidir, ve bu iyi bir tutum değil. Важно настроение, а ты сейчас гонишь плохую волну.
Vay canına, bu iyi bir haber. Вот это да, это хорошие новости.
Bu iyi oldu ama gitmemiz gerek. Было здорово, но нам пора.
Bu iyi bir idam planıydı. Это был хорошо исполненный план.
Bu iyi oldu. Çünkü tüm paramı erkeğim için aldığım bu klas söz yüzüğüne vermiştim. Чему рада, потому что выкинула кучу долларов на кольцо обещания для моего мужчины.
Sana söylüyorum bak, bu iyi bir başlangıç. Я говорю тебе, это - хорошее начало.
Şimdi bu iyi memurlara hoşça kal de ve evine geri dön. Теперь скажи: до свидания, господа офицеры и иди домой.
Onlar bizsek, evet olabilir. Bu iyi bir şey mi? Но если это мы, возможно, это даже хорошо.
Bu iyi niyetin kendini kurtarmak için anlık bir şey olmadığını nereden bileceğim. Откуда я знаю, что это пробуждение совести а не сиюминутное действие?
Bu iyi bir resim bile değil. Да это даже не похожий рисунок.
Bu iyi kolesterol, ama kötü kolesterol gibi sürülüyor. Хороший холестерин, а мажется, как плохой холестерин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !