Exemples d'utilisation de "Bunların hepsi" en turc

<>
Bunların hepsi televizyon ve internette geziyor. Это все из-за телевидения и интернета.
Bunların hepsi sayende oldu. Это всё благодаря тебе.
O zaman sanırım bunların hepsi yakında sona erecek. Тогда я полагаю, это все скоро закончится.
Ve bunların hepsi biter. и это все закончится.
Bunların hepsi zenginler daha da zengin olsun diye fakirlerden alınmış. Все это отнято у бедных, чтобы богатые стали богаче.
Dinle, bunların hepsi uçup gidecek Emmy. Слушай, все скоро закончится, Эмми.
Bunların hepsi benim iş bulmamla başlıyor. И для начала мне нужна работа.
Aniden bunların hepsi gitti. Вдруг все это исчезло.
Bunların hepsi yiyecek mi? Это всё - еда?
Bunların hepsi senin ve hiç biri bitmiş değil, Sanny. И все они твои, и все нераскрыты, Сэнни.
Öldür, sakatla, işkence et, bunların hepsi aile için. Убивать, калечить, пытать, всё это во имя семьи.
Bunların hepsi politika yüzünden! Это всё от политики.
Bunların hepsi Işık Şehri'nde ortadan gitmişti ama artı geri geldiler. Yani durum böyle. Это прекратилось в Городе Света, но теперь вернулось, поэтому мы здесь.
Bunların hepsi senin hatan! Это все твоя вина!
Evet, bunların hepsi o adaya geldiğinde başladı. Всё началось, когда она вернулась на остров.
Avukat müvekkil gizliliği ve bunların hepsi. Соглашение о конфиденциальности и все такое.
Ama bunların hepsi göz boyamaydı. Но это был только фасад.
Bunların hepsi onun için kocaman bir oyun. Это все одна большая игра для нее.
Bunların hepsi oyunda kullanılan semboller. Символы, используемые в игре.
Bunların hepsi sistemi yok ediyor. Это все просто разрушает систему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !