Exemples d'utilisation de "Buradan" en turc avec la traduction "отсюда"

<>
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Ama sen, sakinleşmen ve buradan gitmen gerek. Но тебе нужно успокоиться. И лучше уехать отсюда.
Buradan göründüğüne göre o zincirler güçlendirilmiş çelikten yapılmış. Baya sağlam bir maddedir. Отсюда эти кандалы выглядят, как будто они сделаны из арматурной стали.
Zımbırtılarını topla ve gidelim buradan. Собирай вещи и едем отсюда.
Seni buradan götürmesi için yeterli sayıda nöbetçiye para verdim. Я уже купил достаточно охранников чтобы вытащить тебя отсюда.
Ama buradan canlı çıkmamamızın bir yolu yok. Но нет способа нам выбраться отсюда живыми.
Bizim de buradan olabildiğince uzağa gitmemiz gerekiyor. И надо уехать отсюда как можно дальше.
Kendime huzur içinde ahududulu Bran bar yapabilmem için neden buradan defolup gitmiyorsun? А теперь убирайся отсюда, чтобы я спокойно мог взять малиновый батончик.
Şu çocukları buradan uzaklaştırabilir miyiz, lütfen? Можно убрать этих ребят отсюда, пожалуйста?
Tamam, Bay Lesley, buradan gidelim. Хорошо, мистер Лесли, уходим отсюда.
Şimdi beni buradan çıkar, lütfen. А теперь выпустите меня отсюда пожалуйста.
Sahil buradan sadece bir günlük mesafede. Побережье всего в дне пути отсюда.
Buradan hareket etmeli ve tekrar buraya dönmelisin. Ты должна уходить отсюда и возвращаться сюда.
Tamamdır, hadi seni buradan çıkaralım. Хорошо, давай заберем тебя отсюда.
Bu kâbus sona erdiğinde, buradan çekip gideceğiz. Когда этот кошмар закончится, мы уедем отсюда.
Evet, hadi buradan çekip gidelim. Да, давай просто свалим отсюда.
Üs, buradan çok uzakta değilmiş. База не так уж далеко отсюда.
Aradığımız cevapları hemen bulup buradan kaçmamız lazım. Нужно поскорее найти ответы и убираться отсюда.
Stiles, seni buradan götürmemiz gerek. Стайлз, нужно увести тебя отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !