Exemples d'utilisation de "Buraya kadar" en turc

<>
Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir. Кто-то следил за ней от банка до школы.
Buraya kadar getirdiğiniz için sağ olun. Спасибо что подвёз нас до сюда.
Evden buraya kadar koştum. Всю дорогу от дома.
Buraya kadar gelmene gerek yok. Ты не обязана специально приезжать.
Alec'i buraya kadar getirdin. Ты привела его сюда.
Peşimizden buraya kadar gelmene gerek yoktu. Не было надобности идти за нами.
Buraya kadar sadece beni aşağılamak için geldiğini sanmıyorum. Не думаю, что ты пришла оскорблять меня.
Buraya kadar bu arabayla gelmişler. Они приехали на этой машине.
Asma kattaki markette beni gördü ve buraya kadar takip etti. Он заметил меня в магазине и пришёл за мной сюда.
Buraya kadar beni görmeye geldiğiniz için sağ olun. Я благодарен, что вы пришли ко мне.
Üzgünüm, Brooklyn'den buraya kadar bisikletle geldim. Простите, приехал на велосипеде из Бруклина.
Grimm'i buraya kadar takip etti, bu ona hak verir. Он преследовал здесь Гримма, что дает ему такое право.
Buraya kadar, seni tutukluyorum. Ну всё, ты арестован.
Auggie, buraya kadar gelmene gerek yoktu. Огги, тебе не стоило сюда приезжать.
Buraya kadar, Micheal. Ты уволен, Майкл.
Buraya kadar gelip de hiç denememek yazık olurdu, değil mi? Было бы ужасно зайти так далеко и не попробовать, правда?
Neden ödülünü buraya kadar getirdin? Зачем ты принёс сюда награду?
Ben de buraya kadar gelmene müteşekkirim. Я благодарен, что вы приехали.
Nasıl olur da o parçalar Kripton'dan buraya kadar gelebilir? Но как куски Криптона добрались сюда за три галактики?
Bizi buraya kadar getirttiğine göre, iyi bir sebebin olmalı, Harold. Гарольд, я надеюсь, ты нас сюда не просто так притащил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !