Exemples d'utilisation de "Dün akşam" en turc

<>
Dün akşam çok zor uyudum. Я почти не спала ночью.
Dün akşam uyandım, bunu yazdım. Я проснулся ночью, записал это.
Pardon, dün akşam yavaşlattım seni. Прости, что помешала тебе ночью.
Dün akşam kablolu TV'de çok güzel bir film izledik. Мы смотрели очень хорошее кино по кабельному вчера вечером.
Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı. Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование.
Dün akşam soğuk yüzünden uyumakta güçlük çektiğini söyledi. Говорит, что вчера плохо спал из-за холода.
Dün akşam üç saat boyunca sözüm ona oyunculuk izledik ve öpüşmeleri, tek inandırıcı andı. 'Потому что мы часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только поцелуй.
Dün akşam ne üzerinde çalışıyordun? Над чем вы работали вчера?
Dün akşam, Berlin İngilizler tarafından bombalandı. Прошлой ночью англичане сбросили бомбы на Берлин.
Dün akşam Moe'da hangi firmanın kampanyası vardı, tahmin et! Угадай, какая компания раздавала призы у Мо прошлой ночью?
Dün akşam bir kaset buldum. Прошлой ночью я нашла кассету.
Dün akşam Sara aradı. Вчера вечером звонила Сара.
Dün akşam iyi bir adamımızı kaybettik. Вчера вечером мы потеряли хорошего человека.
Dün akşam arabamla gezmeye çıktın mı? Ты брал мою машину прошлым вечером?
Dün akşam onu susturmak için her şeyi verirdim, şimdiyse... Вчера вечером я дала бы многое, чтобы он заткнулся.
Dün akşam internete girdim ve bir Bitcoin satın aldım. Вчера вечером я зашла онлайн и купила один биткоин.
Öncelikle dün akşam için özür dilerim. Для начала, прости за вчерашнее.
Harvey bana dün akşam birileri ile bu işe bulaştığını söyledi. Харви вчера рассказал мне, что он встречается с кое-кем.
Dün akşam Cameron Dean'i buldunuz mu? Вы нашли прошлым вечером Кэмерона Дина?
Dün akşam Abby'ye, daire kapısının üçüncü kez bozulan kilidinde yardım ettim. Я помог Эбби установить третий дверной засов на дверь ее квартиры вчера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !