Exemples d'utilisation de "Dün" en turc avec la traduction "прошлым"

<>
Dün gece saat: 00 civarı neredeydin? Где вы были прошлым вечером около часов?
Kontrol ettik, dün geceki gösterimde altyazı yokmuş. Мы проверили, прошлым вечером не было субтитров.
Dün akşam Cameron Dean'i buldunuz mu? Вы нашли прошлым вечером Кэмерона Дина?
Dün gece izlediğim Hong Kong filmi. Прошлым вечером я смотрел фильм Гонконг.
Dün akşam, sabotajcının evi olabilecek bir yerden bahsetmiştin, Radner Science adında bir şirket. Прошлым вечером, ты упомянула подходящее жилище для нашего корпоративного диверсанта, компания Раднер Сайенс.
Dün gece burada bir araba yakılmış. Прошлым вечером здесь был сожжён автомобиль.
Hayır, dün gece Cary tutuklandı. Нет, Кэри арестовали прошлым вечером.
Dün gece Castle ile işler nasıl gitti? Как все прошло с Каслом прошлым вечером?
Dün gece eşinizin sesi nasıl geliyordu? Как Ваш муж говорил прошлым вечером?
Tamam mı? Muhtemelen dün gece sana bunu demeye çalışıyordu. Это то, что она пыталась сказать тебе прошлым вечером.
Dün akşam Ronald Cheanie ile konuştum ve dayak yemiş gibiyim. Я говорил с Чини прошлым вечером, и я взволнован.
Pete dün akşam seni: 00'dan sonra bekledi. Пит ждал тебя до десяти часов прошлым вечером.
Angela, dün akşam senatörün bu devle kavga ettiğini buldu. Анджела нашла видео спора этого громадины и сенатора прошлым вечером.
Sanırım bu sadece dün akşamki davranışa gelen bir reaksiyon. Думаю, это реакция на твоё поведение прошлым вечером.
LPR'nin üstünde attık hiç bir şey bulunmadı, Fakat dün gece Bruckner Boulevard tan bir bilet alınmış. По номерным знакам ничего, но на бульваре Брукнера купили прошлым вечером билет люди из этой машины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !