Exemples d'utilisation de "Daha önce" en turc

<>
Traductions: tous27 раньше20 уже7
Oysa daha önce bir parmağımı bile oynatamıyordum. Раньше я не могла даже пальцем шевельнуть.
Ben bu yüzü daha önce görmüştüm... Это лицо я уже где-то видела...
Hayır, bu konuşmayı daha önce yaşamadım. Нет, этого разговора раньше не было.
Ama Ajan daha önce defalarca çıkardı onu. Но Костюмчик уже много раз его снимал.
Düşünsene, her gün yan yana çalışıyorsun illaki bana daha önce söyleme fırsatı bulursun yani ama... Мы ведь с ней бок о бок работаем. Могла бы и раньше мне рассказать, но...
Evet, daha önce böyle yaralanmalar görmüştüm. Да, я уже видел такие раны.
Evet ama daha önce silahlı intiharlar gördüm. Нет, но раньше видела огнестрельные самоубийства.
O çok cesur biridir. Daha önce oynamış. Он очень смелый, и уже играл.
Tarih öncesi bazı simya işaretleriyle biraz benzerlik gösteriyor. Ama bunu daha önce hiç görmemişler. Это похоже на древний алхимический знак, но этот символ они раньше не видели.
Spratt sana daha önce de söyledim, gizemli adamları çok takdir etmem. Спрэтт, я вам уже говорила, что не люблю загадочных недоговорок.
Bunu daha önce de duyduk, Spencer. Мы и раньше слышали это, Спенсер.
Biliyorum, daha önce cesaret dedim ama cesarete sahip olmanız gerekir. Я знаю что я уже говорила о мужестве но мужество необходимо.
Çünkü kimse daha önce yüzlerinizi görmedi. Ведь никто раньше не видел ваших лиц.
Cobb daha önce de Ajan Barrett'ı incitme fırsatı yakaladı efendim. У Кобба был уже шанс убить агента Барретт, сэр.
Seni daha önce ziyaret etmediğim için üzgünüm. Извини, что не посещала тебя раньше.
Daha önce gördüğüm herhangi bir şeye benzemiyor ama endişe edecek bir şey olduğunu da sanmıyorum. Я никогда раньше такого не видел но считаю, что вам не о чем беспокоиться.
Bir güç ve amacım var Daha önce hiç sahip olmadığım şey. У меня есть сила и цель, каких не было раньше.
Daha önce KTA olan bir hastamda bu yöntemi denememiştim ama sen varsan, ben de varım. Никогда раньше не делал этого кому-либо с ХТЭ, но я рискну, если ты согласишься.
Daha önce bu bölgede böyle garip şeyler olmuş mu? А раньше здесь ничего такого же странного не происходило?
Yıllardır burada yaşıyorum, neden sizinle daha önce hiç tanışmadık? Я жила здесь много лет. Почему мы не встречались раньше?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !