Exemples d'utilisation de "Daha önemlisi" en turc

<>
Aileden daha önemlisi yoktur. Семья - прежде всего.
Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu? Ближе к делу, кто положил Кулак туда?
Daha önemlisi, dördüncü adam kim? Важнее, кто этот четвертый мужчина?
Daha önemlisi, sen hayattasın. Что важнее, ты жив.
Daha önemlisi Metatron onun hayatından değerli mi? Что важнее, Метатрон стоит ее жизни?
Ya da daha önemlisi, sana. Важнее, что уже достала тебя.
Ama daha önemlisi, neyin peşindesin yine sen? Но сейчас более важно, чем ты занималась?
Tamam, daha önemlisi, bu şeyin Reid'i öldüren kişiye ne zararı var? Ладно, важно другое. Это связано как-либо с тем, кто убил Рида?
Daha önemlisi yeni katilin kokusunu alıp alamayacağına bakmanı istiyorum. Eğer kasabadaysa, onu bulacağız. Но еще важнее, я хочу знать, сможете ли вы учуять нового убийцу.
Daha önemlisi, sen nasılsın? Гораздо важнее, как ты?
Daha önemlisi ne kadar tehlikeli biriydi? Более важно, насколько он опасен?
Turta yeme yarışmamız büyük bir evcil hayvan hayvanat bahçesi ve hepsinin daha önemlisi kurucu haftası geçit törenimiz var. У нас есть конкурс по поеданию пирога, гигантский контактный зоопарк и самое главное, парад недели основателей.
Üniversiteden daha önemlisi yok. Колледж. Это самое важное.
Daha önemlisi, kutu nerede? И главное, где ящик?
Daha önemlisi, bu şutları sokabiliyor. Самое главное, он начал забрасывать.
Daha önemlisi, onlar beni yanlış değerlendirmiş. И что важнее, они недооценили меня.
Evet, ama daha önemlisi daha uzun geceler. Да, но что важнее, ночи длиннее.
Daha önemlisi, bir öğrenci değil. Что важнее, она не студентка.
Ve daha da önemlisi, sıradaki hedefi neresi? А ещё важнее, что он расстреляет дальше?
Ve daha da önemlisi... Я что еще важнее...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !