Exemples d'utilisation de "Daha yüksek" en turc
Muhtemelen adil değil, ama seni daha yüksek standartlarla değerlendirdim.
Возможно, это не справедливо, Но я ожидал большего.
Sadece enerji olarak var olabildikleri, daha yüksek bir boyuta yüceldiler.
На более высокий уровень, где они существуют в виде энергии.
Ve amonyak, yalnızca daha yüksek basınç ve daha düşük sıcaklıklarda sıvıdır.
А аммиак становится жидким при более высоком давлении и более низких температурах.
Öyle olsa bile, sen gerçek bir oyuncu olduğun için şansın çok daha yüksek.
Даже если так, у тебя большое преимущество, потому что ты действительно актриса.
Biraz daha yüksek sesle konuşun bayan. Sizi hiç duyamıyorum.
Говорите громче, мадам, я вас не слышу.
Bunu daha önce defalarca yaptık, Bill ve bu seferki zevkimizden daha yüksek bir önem taşıyor.
Мы делали это бесконечное количество раз, и для более благородной цели, чем наше удовольствие.
Zehirin, daha yüksek alkol içeriğine sahip bir şeyle birlikte verildiğini söylediler. - Cin ya da...
Они говорят, яд должны были растворить в чём-то с большим содержанием алкоголя, вроде джина или...
Eğer Chris Garper'ın bize kardeşiyle ilgili söylemediği bir şey varsa sen tekken söyleme ihtimali daha yüksek.
Если Крис Гарпер утаил что-то о своём брате, больше шансов, что он скажет наедине.
Ve hala bir dağın tepesindeyken daha yüksek bir dağın özlemini çekiyor.
Свежие грецкие орехи набивали оскомину, И это всё ещё так.
Bu dağa yıl önce tırmandın ve burası metreden daha yüksek.
лет назад ты поднялась на эту гору высотой более метров.
Ama bütün hepsi daha yüksek bir kurum tarafından cezalandırılırsa birileri kariyerini bu dava ile yükseklere uçurur.
Но если все это дело будет санкционировано высшим руководством. Чью-то карьеру может подстегнуть одно показательное дело.
Hastanedeyken işlerin ters gitme olasılığı daha yüksek Cath.
Кэт, в больнице вероятность косяка куда выше.
Senden daha yüksek standartlardaki hayatıma değinmen pek de adil değildi.
Как низко с твоей стороны взывать к моим высоким чувствам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité