Exemples d'utilisation de "Dave" en turc avec la traduction "дэйв"
Dave, bu durumda suçlanacak tek bir kişi var, o da Robin.
Дэйв, в том, что случилось виноват только один человек - Робин.
Söylentilere göre, Dave küçüklüğünde tatlı, gayretli ve çalışkan bir çocukmuş.
По всем отзывам, Дэйв был милым, усердным и прилежным мальчиком.
Private, Dave tarafindan kaçirildi. Bu arada biz neredeyse günlerdir akintida sürükleniyoruz.
Дэйв похитил Прапора, а нас уже целую вечность носит по океану.
Koca Dave son zamanlarda eski bir arkadaşından haber aldığından bahsetmiş miydi?
Говорил ли Дэйв, что недавно слышал о каком-то старом друге?
Charlotte'ın ölümüyle ilgili bazı cevaplara ihtiyacım var Dave.
Мне нужно знать о смерти Шарлотты, Дэйв.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat.
Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Dave başarılı bir şekilde HAL'ı durdurdu ve onun yolunu Jüpiter'e çevirdi yeni keşfedilen Dikilitaş'a.
Дэйв успешно деактивирует ХАЛ и добирается до Юпитера, там он находит третий монолит.
İkili, "Oracular Spectacular" adlı ilk stüdyo albümlerini Dave Fridmann prodüktörlüğünde kaydettiler.
В записи альбома "Oracular Spectacular" принимал участие продюсер группы The Flaming Lips Дэйв Фридманн 8 января 2008 г.
Sonraki gün Dave Mustaine de bir mesaj paylaştı, mesajında MacDonough ile aralarında hiçbir problem olmadığını ve arkadaş olarak kalmaya devam etmeyi umduğunu belirtti.
На следующий день фронтмен группы Дэйв Мастейн написал, что не может сказать ничего плохого о Макдонау и надеется, что они останутся друзьями.
Arka plan. Mayıs 2017'de gazeteci Dave Meltzer, Amerikalı profesyonel güreş şirketi Ring of Honor'ın (ROH) 10.000 bilet satamayacağı konusunda bir yorum yaptı.
В мае 2017 года рестлинг-журналист Дэйв Мельтцер дал комментарий, что американский рестлинг-промоушен Ring of Honor (ROH) не сможет продать 10 000 билетов на своё шоу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité