Exemples d'utilisation de "Değil mi" en turc avec la traduction "да"

<>
Sör George Etienne De Souza'yı tanımıyor, öyle değil mi? Сэр Джордж не знаком с Этьеном де Сузой, да?
Muhtemelen seni pazar günleri isteyecektir, değil mi? он возможно захочет тебя по воскресеньям, да?
Deniz havası harika, değil mi, tatlım? Морской воздух просто прекрасен, да, дорогой?
Sen birçok yerde bulundun, değil mi? Ты ведь много где бывал, да?
Aa hayır, bekle, bunu göndermem lazım değil mi? О нет, я должен был это отправить, да?
Bahse girerim gıda tatlandırıcı işinden hiç anlamıyorsun, değil mi? Готов спорить ты никогда не интересовалась пищевыми ароматизаторами, да?
Senin sol elin büyüdüğünde, o kılıç düşecek, değil mi? А когда отрастёт твоя левая рука, меч отвалится, да?
Gerçi bir mafya için para nedir ki değil mi? Хотя, что значат деньги для мафиози, да?
O hâlde bana yardım edemezsin, değil mi? Тогда ты не можешь мне помочь, да?
Bizi de babamla birlikte gömmek istiyorsun, değil mi? Ты хочешь похоронить нас вместе с отцом, да?
Sen de Mini için aynısını düşünüyorsun, değil mi? И ты чувствуешь то же к Мини, да?
Bu senin bütün Hewett ailesinden intikamın olurdu değil mi? И это будет местью всей семье Хьюэтт, да?
Gerçek at oyuncak attan daha iyi, değil mi? Видишь, настоящая лошадь куда лучше игрушечной, да?
Işık Güneş'ten Dünya'ya kadar Uzay'da yolculuk eder, değil mi? Свет движется от Солнца к Земле через космос, да.
Kesinlikle bizim taraftan almış. Değil mi, anne? Точно с нашей стороны, да, мама?
Bu senin birkaç gün kafanı oyalar, değil mi? Это должно занять тебя на пару дней, да?
Hala beni dağ polisi şapkasıyla hayal ediyorsun, değil mi? Ты всё ещё представляешь меня в этой шляпе, да?
Ama diğerleri bana inanmıyor, değil mi? Но остальные мне не верят, да?
Seni gölgede bırakacak kadar zeki olmadığı için değil mi? Она недостаточно умна, чтобы превзойти тебя, да?
Ama telefon numarası aynı değil mi, Murray? Номер телефона тот же, да, Мюррей?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !