Exemples d'utilisation de "Dosya" en turc avec la traduction "дело"

<>
Bu dosya az önce ilginç kaldı. Это дело только что осталось интересным.
Bu dosya açıldı ve kapandı. Это дело открывается и закрывается.
Bonnot öldü, dosya kapandı, herkes mutlu. Бонно мертв, дело закрыто, все довольны...
Suçlamada bulunulmaması için ikna ettin, şikayet imzası geri çekildi, dosya kapandı. Вы убедили потерпевшего не выдвигать обвинение, изъяли подписанное заявление, развалив дело.
Ben gelirim, cesetleri götürürüm ve dosya kapanır. Я приезжаю, увожу тела, дело закрыто.
Burada sadece bir dosya var, Sam. Но тут только одно дело, Сэм.
Kendisine karsi oldukca kabarik bir dosya hazirladik, Morton. Мы построили очень серьезное дело против него, Мортон.
Central City adli tıp raporu, dosya numarası. Отчёт коронера Централ Сити, дело № 28527.
İlk dosya bir ilaç şirketinin laboratuvarından kaybolan bir grip virüsü numunesiyle alakalı. Первое, на фармацевтическую лабораторию завели дело за потерю образцов вируса гриппа.
Claudia ve senin için bir dosya var. Здесь есть дело для тебя и Клаудии.
Bunu bilen tek kişi de benim çünkü Bryan'ın bu konuda bir dosya hazırladığına tanık oldum. И я знаю об этом только потому, что видела, как Брайан заводил дело.
Ajan Cooper'ın bir zamanlar tanıdığı bir adamla ilgili eski bir dosya. Старое дело, касается человека, которого однажды знал агент Купер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !